• 介绍 首页

    倾世盛宠:病娇公主狠又飒

  • 阅读设置
    第24章
      夜深人静,她们换过第二次安神香,困意全无。
      于是,俩人开始悄声闲聊。
      方才我进去看公主,她睡得好熟啊,蜷缩成一团,就像个婴孩,看着就又香又软的。
      我也觉得公主身上有股淡淡的香味,可好闻了,而且你觉不觉得,公主睡着的模样好可爱啊,哪像白天,她就算在笑,我也忍不住发怵,尤其是月华死后
      说起来,月华死得好惨啊,我听说,公主把她的尸体喂了野狗,而且还说到这儿,那婢女小心翼翼地环顾四周,一脸警惕。
      对面那婢女有些心急,催促着问。
      还怎么了?你倒是接着说啊。
      还、还把月华的眼睛给挖了下来。说完,婢女嗓子发干,紧张得吞了下唾沫。
      另外一个吓得脸色煞白,瞪大眼睛,压低声音问。
      假的吧,公主挖月华的眼睛干嘛?
      嘘!你轻点儿,公主就在里头睡觉呢。
      两人不约而同地看向床榻那边,见没有动静,都心有余悸地摸了摸胸口。
      次日一早,天刚亮,慕辞就醒了。
      柳嬷嬷和另外三个婢女一同伺候她更衣、洗漱、梳妆。
      她静静地站在那儿,神情恹恹,看上去没什么精神,像个木偶似的,任由别人摆弄。
      婢女稍稍靠近,就能闻到少女身上特有的香气。
      柳嬷嬷帮她系好腰带,外圈的细带打了个类似蝴蝶形状的绳结,多出来的穗子自然下垂,非常漂亮。
      慕辞低头看了眼腰间的蝴蝶结,像个好奇又贪玩的孩子,伸手勾了几下,穗子随她的动作晃动,尾端系着的铃铛发出悦耳声响。
      柳嬷嬷眼神慈爱,公主,今日要入宫拜见皇上和皇后娘娘,不能误了时辰。早膳已经备好,您现在可有胃口?
      慕辞抬起头来,一双眸子澄澈如水,自带天真无辜。
      由于刚睡醒,嗓音夹杂着些微沙哑,如奶猫一般,每个字都在抓挠人心。
      嬷嬷,阿护呢?
      她睡醒后,必然会找阿护。
      起初,她是担心阿护会一声不响地离开她。
      而现在,她纯粹是习惯使然。
      只要阿护露个面,她也就安静了。
      公主,我在这儿。裴护站在窗外,面具下,双眸透着些许倦意。
      慕辞跑到窗边,两只手撑着窗槛,冲裴护开心地笑。
      阿护,我今天要入宫见父皇母后了,皇宫那么大,很容易迷路的,你要好好待在我身边哦。
      裴护微笑着点头,下意识地抬起手来摸她脑袋,却突然意识到了什么,及时收了手。
      慕辞愣怔了几息,转愣为笑,旋即拉起他的大手,将其放在自己头顶。
      阿护这么好,父皇母后一定会喜欢你的。
      说到这儿,她脸上的笑容褪去,变为茫然,脑袋也耷拉了下去。
      他们或许也会喜欢我吧。
      裴护仿佛被什么揪住了心,呼吸一窒。
      公主
      第十五章 寒风中的等待
      马车在府外候着,车厢里,柳嬷嬷摆上了公主爱吃的点心,以及用来解闷儿的话本子。
      然而,看着那些可口的点心,慕辞一点儿胃口都没有。
      车窗帷子经过特殊设计,从里面能够看到外面,外面的人却看不到车内。
      慕辞慵懒地倚靠着车壁,透过车窗,心不在焉地看着街道上来来往往的人群,保持着沉默。
      柳嬷嬷担怕她忘记宫中礼仪,不厌其烦地重复教导。
      慕辞听得多了,也会回应几句。
      但大多数时候,她都显得漫不经心。
      直到,马车经过一家包子铺,她那双漂亮的眸子里才有了光彩。
      眼看就要错过,少女急切地拽了拽柳嬷嬷的袖子。
      嬷嬷,我想吃陈记包子!
      驾车的裴护也听到了公主的诉求,不等柳嬷嬷吩咐,便停下了马车。
      热乎乎的包子到手,慕辞心满意足地笑了。
      嬷嬷,你吃。她分了一个给柳嬷嬷,唇角上扬,噙着甜甜的笑意。
      我以前生病的时候,什么都吃不下,华裳皇姐就会托人去宫外买陈记包子,皮薄肉多,一咬开就是满嘴的汤汁,可好吃了
      慕辞平日里的胃口就很小,饭量跟猫差不多,吃东西也是小口小口的。
      唯独面对这美味的陈记包子,她念了许久,张嘴就是一大口。
      哪怕是一大口,吃相也是尤为秀气,还透着股可爱,一点也不显得狼吞虎咽。
      看到公主开心,柳嬷嬷也跟着高兴。
      她慈祥地笑着,正要品尝一下连公主都赞不绝口的肉包子,却发现公主突然停止咀嚼的动作,秀眉蹙起。
      柳嬷嬷的反应很快,立马在公主面前的矮几上垫了块锦帕。
      慕辞直接将入口的包子吐到了帕子上,脸上的笑意瞬间褪去,还生出几分嫌恶。
      柳嬷嬷马上伺候着她漱口,又亲手给她喂了一颗含香糖珠。
      她抬眼看着柳嬷嬷,美丽的眸子含着极大委屈。